Branding og re-branding – svineinfluenza eller H1N1?
Har du hørt om den nye svineinfluenza? Det har du sikkert. Svineinfluenza er blevet et meget kendt “brand” i løbet af nogle ganske få uger. Problemet er så bare, at denne influenza godt nok stammer fra svin, men da den smitter mellem mennesker er det faktisk lidt forkert at kalde den for en svineinfluenza. Og slagterier og svineproducenter er naturligvis ikke glad for navnet svineinfluenza, da det naturligvis får folk til, at være tilbageholdende med at spise svinekød. Uden grund.
Så derfor har myndighederne nu fundet et nyt – og synes de selv, meget bedre navn på svindeinfluenza’en – det “mundrette” “H1N1”. Spørgsmålet er så bar, hvor mange der tror på at denne “re-branding” vil lykkes …
Det er aldrig let at re-brande – at ændre navnet på et brand. Specielt hvis det brand man har i forvejen er rigtig godt. Og Svineinfluenza er nu engang et rigtig godt brand. Det lyder godt, det ser fedt ud på skrift, og det er dejlig skræmmende.
Alternativet – det nye navn H1N1 er i sammenligning med “svineinfluenza” et helt igennem håbløst navn. Det navn vil aldrig nogensinde kunne overtage det gamle brand navn – heller ikke selvom de kørte TV-reklamer med det 4 uger i træk. Og det gør de nok ikke.
At forvente at offentligheden og journalister fremover vil afholde sig fra at bruge det gamle brand – svindeinfluenza, og gå helt over til det nye H1N1 er i bedste fald dybt naivt. It just won’t happen!
Jeg hørte en forsker på radioen i dag, der sagde at det faktisk ville være mest logisk at kalde det “Mexicansk Influenza”, da man som regel døber den slags pandemier (hvis det ender med sådan en) ud fra det land det startede i.
Mexicansk Influenza er langt bedre end H1N1. Det brand navn tror jeg måske godt de kunne få folk til at bruge i stedet for svineinfluenza. Men det ville fortsat kræve en større indsats.
En ting er i hvert fald helt sikkert: Sundhedsmyndighederne har ikke konsulteret en brand ekspert da de skulle navngive denne nye influenza. Og resultatet bliver med garanti, at de stakkels svineproducenter vil komme til at leve med, at vi alle – til tid og evighed, vil huske denne sygdom som svineinfluenza, og dermed vil journalister også blive nødt til at bruge dette ord, hver ganbg de omtaler sygdommen, uanset om de så også bruger H1N1.
P.t. giver Google 215.000 resultater på svineinfluenza og kun 16.000 på H1N1. I rest my case …
David Mc Nally skriver
WHO kalder den officielt influenza A – ikke at det på nogen måde er bedre. Ikke mundret, intetsigende og ikke med antydningen af sensation. Jeg er enig, krigen mod svineinfluenza-navnet er tabt med mindre de opper sig enormt.
Kasper FP skriver
David > Og i Jylland kalder de den for “A’ influenza” 😉
Men Mikkel, er det ikke for tidligt at konkludere på baggrund af antallet af resultater på Google, hvis det er et nyt brand? Eller er det måske slet ikke så nyt som jeg tror, eller fejler min logik totalt? 🙂
Bjarke Klüwer skriver
Omvendt tror jeg nu heller ikke, at mexikanerne synes godt om en rebranding af Svineinfluenza til Mexikansk Influenza.
Morten skriver
“Mexicansk Influenza” – det lyder som noget man får af for mange bønner 🙂
Ulstrup skriver
Faktisk forsøgte et konservativt jødisk parti i Israel at få svineinfluenza omdøbt til Mexicansk influenza. Svinet er urent indenfor jødedommen og derfor kan man ikke kalde en menneskesyge ved et urent navn. Det lykkedes ikke, men fik alligevel den Mexicanske ambassadør på barrikaderne 🙂
Jesper Jørgensen skriver
Hej Mikkel
Tv2-News kalder det nu konsekvent Influenza A, så nogle journalister virker det overfor.
Men i starten af forrige århundrede havde vi “spansk syge”, ligesom Roskilde-syge er et inmdarbejdet brand. Mit forslag til det nye brand falder derfor naturligt på “Mexikansk syge”.
Bente skriver
Jeg har også meget svært ved at se, at man skulle kunne slippe navnet svineinfluenza.